close


很久沒跟大家分享喜歡的音樂了,
「アイシテル」開始認識清水翔太的聲音,
在北海道打工每天通車的時候,
也常不自覺地就選了那首歌來聽。

後來無意間接觸了他的其他歌曲,
越來越喜歡上他的聲音,
除了他的音質本身是我喜歡的,
當然,還有一個特殊的原因,不過是秘密,嘻。

前一陣子因為終於拿到了請朋友幫我買的「YOU & I」的單曲,
聽了一兩首不過癮,
又上網搜尋,才在youtube上面看到這一首新歌PV,
非常喜歡這首歌曲的氛圍,
很適合週末午後煮一壺好茶來聆聽。

而且歌詞也寫得很好。
尤其其中一段寫道:
「本当の愛なんて
今の僕にはわからない
  だけど君を想う心は
僕の中で一番の”本当”さ」
大家看看下面的歌詞中譯就會更明白意思,
真是一筆就寫到人心裡呀~

我也要往這個方向努力。

***********************************************************
p.s.「アイシテル」這首歌很適合用來告白,請看以下示範...

A:「有一首歌很好聽,我放給你聽。」
B:「嗯,真的蠻好聽的,這是什麼歌?」
A:「"アイシテル(我愛你)"」
B:「...
A:「...
***********************************************************

Love


透明な涙が
君の頬をつたってく

そう、目に見えない
感じ取れない痛み

そっと風が吹いた
また夏が近づいた

切なくて 寂しくて
君をそっと抱きしめた

君の背中 両手で感じていた

もう離さない 離せない
ずっと君と生きていたい

痛みのない愛があれば
どんなに楽だろう

君を想えば想うほど
 僕は、君を傷つけてしまう
やわらかい光の中
君の手 握ってる

僕ら、一緒にいたいのさ
たとえ、何度間違っても、、、
I Love You

ずっと探していた
君の様な人を
そう、何もかも
分かち合える人を
今まで気づかずに
通り過ぎてしまっていた

やさしさの 1つずつ
君に歌いたいんだ

夜の孤独 恐れて震えてた

あの頃には 戻らない
 ずっと君の側にいたい

朝靄に静かに消えてゆく人影は

きっとひとりぼっちの僕さ
 君は、僕を救ってくれたね
やわらかい光の中
君の手 握ってる

僕ら、一緒にいたいのさ
たとえ何度間違っても、、、
I Love You

本当の愛なんて
今の僕にはわからない
だけど君を想う心は
僕の中で一番の”本当”さ

痛みのない愛があれば
どんなに楽だろう
君を想えば想うほど
僕は、君を傷つけてしまう
やわらかい光の中
君の手 握ってる
僕ら、一緒にいたいのさ
たとえ何度間違っても、、、
I Love You

(歌詞中譯)
透明的淚 沿著你的臉頰滑下
沒錯,那是看不到、感覺不到的痛

悄悄地風吹來
夏天再度到來
我輕輕地抱住
難過的 寂寞的你

抱著你 用雙手感覺你的背
不會離開、無法離開
想永遠和你生活在一起

倘若能有毫無苦痛的愛
會是多麼快樂呢
我越是想念你
越是傷害了你

柔和光芒中
握著你的手
我們 想永遠在一起
即使 有多少次錯誤......
I Love You

曾經一直在尋找
像你這樣的人
沒錯,能一起分享
所有一切的人

至今不曾察覺
就擦身而過
想將每一個溫柔
都唱給你聽

恐懼夜晚的孤獨而發抖
不會再回到那個時候
我想永遠待在你身旁

靜靜消失在晨霧的人影
一定是孤單的我
是你拯救了我吧

柔和光芒中
握著你的手
我們 想永遠在一起
即使 有多少次錯誤......
I Love You

什麼是真正的愛
現在的我還不明白
但是思念著你的
是我最真的心

倘若能有毫無苦痛的愛
會是多麼快樂呢
我越是想念你
越是傷害了你

柔和光芒中
握著你的手
我們 想永遠在一起
即使 有多少次錯誤......
I Love You


arrow
arrow
    全站熱搜

    蘇菲亞 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()