close


作詩:Izumi Nakasone 作曲:Izumi Nakasone

それでもいい それでもいいと思える恋だった
戻れないと知ってても 繋がっていたくて
初めてこんな気持ちになった
たまにしか会う事 出来なくなって
口約束は当たり前
それでもいいから…

叶いもしないこの願い
あなたがまた私を好きになる
そんな儚い 私の願い
今日もあなたに会いたい

それでもいい それでもいいと思えた恋だった
いつしかあなたは会う事さえ拒んできて

一人になると考えてしまう
あの時 私 忘れたらよかったの?
でもこの涙が答えでしょう?
心に嘘はつけない

恐いくらい覚えているの あなたの匂いや しぐさや 全てを
おかしいでしょう? そう言って笑ってよ
別れているのにあなたの事ばかり

恋がこんなに苦しいなんて 恋がこんなに悲しいなんて
思わなかったの 本気であなたを思って知った

恐いくらい覚えているの あなたの匂いや しぐさや 全てを
おかしいでしょう? そう言って笑ってよ
別れているのにあなたの事ばかリ

あなたは私の中の忘れられぬ人 全て捧げた人
もう二度と戻れなくても
今はただあなた…あなたの事だけで
あなたの事ばかり


非官方中譯:

那樣也好 曾經是那樣也好的愛
明知回不去那時 但仍希冀有你的消息
第一次有這樣的感覺
就算只是偶爾,也無法見面了
只有口頭約定也沒辦法
即使那樣也好

沒能實現的這個小願望
你還喜歡我的願望
就算是這樣沒有結果的願望
今天也還是只想見你一面

那樣也好 曾是想著那樣也好的愛
何時也抗拒起和你見面了

一個人的時候難免陷入思考
那時的我 忘了你是不是更好?
但是 現在流的淚就是答案吧
自己的心是無法說謊的

你的氣味、小動作、全部的一切 都像中毒似的牢牢刻在心上 令人害怕
很好笑吧? 邊說邊笑著
明明就已經分手了 卻還是只想著你

愛情會是這麼痛苦 這麼悲傷的事
從來沒想過 但我知道這是因為曾經深深的愛過你

你是我心中永遠忘不了的人 全心奉獻過的人
即使再也回不到過去
現在也還是... 只有你
只想著你



最近在看的日劇「赤い糸」的主題曲
是HY唱的「366日」
因為劇中男女主角都是2/29出生的
四年才有一次的366天
歌名取叫「366日」也很貼切

我很喜歡這部日劇每次開頭和結尾都有一小段很有感覺的文字
圍繞著「命運」、「命中註定」這樣的主題

「366日」這首歌的歌詞寫得挺深刻
鋼琴和弦樂為主的編曲有一種「切ない」的感覺
主唱渾厚的嗓音,偶爾飆起的高音,更增添了那份不捨的情緒
有些人,有些事
即使經過時間
還是烙印在身上、在心上
想丟也丟不掉
想忘也忘不了
這是身為人類一件很討厭的事

歌詞我暫時找不到中文翻譯
哪天有空我再來慢慢翻吧...


來自【赤い糸】 第一話:
神在你和我的小指間繫了一條紅線,
這命運的羈絆並非肉眼所能見,
也並不是通向你的地圖,
所以我,為了與你邂逅而戀愛。

來自【赤い糸】 第二話:
朋友和戀人的界線在哪兒呢?
要是只有在越過之後才會知道的話,
那麼我的戀情,也許就是從那一天開始的吧。

來自【赤い糸】 第三話:
第一次相遇是偶然,
第二次相遇就是宿命,
如果這是真的,
那麼擦肩而過也是宿命嗎?

來自【赤い糸】 第四話:
明明是如此的如此的小心翼翼,
為何我們卻還是無法不傷害任何人地活下去呢?



arrow
arrow
    全站熱搜

    蘇菲亞 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()